近頃気になる言葉遣い

以前会話した知人がこんなことも言っていました。

「○○のおかげ」と「○○のせい」が最近全く逆の使われ方をしていると。

「お前が言ったおかげで、お目玉くった(死語?)じゃないか」

こちらの使われ方が流布しているのは、知っていた。

「せい」の逆の使われ方の例が思い浮かばなかった。

先日「これや」と言うトーク番組を見た。

現役を引退したサッカー選手が

「俺がアシストしたせいで、あいつが点を決めることができた」

明らかに間違った使い方です。

言葉って変わっていくものなのかなぁ。
[PR]
by spremuta-arancia | 2006-12-19 08:32 | 言語 | Comments(0)

平凡だけど幸せな毎日を過ごすおばさんの日記


by spremuta-arancia
プロフィールを見る
画像一覧