近頃気になる言葉遣い
2006年 12月 19日
以前会話した知人がこんなことも言っていました。
「○○のおかげ」と「○○のせい」が最近全く逆の使われ方をしていると。
「お前が言ったおかげで、お目玉くった(死語?)じゃないか」
こちらの使われ方が流布しているのは、知っていた。
「せい」の逆の使われ方の例が思い浮かばなかった。
先日「これや」と言うトーク番組を見た。
現役を引退したサッカー選手が
「俺がアシストしたせいで、あいつが点を決めることができた」
明らかに間違った使い方です。
言葉って変わっていくものなのかなぁ。
「○○のおかげ」と「○○のせい」が最近全く逆の使われ方をしていると。
「お前が言ったおかげで、お目玉くった(死語?)じゃないか」
こちらの使われ方が流布しているのは、知っていた。
「せい」の逆の使われ方の例が思い浮かばなかった。
先日「これや」と言うトーク番組を見た。
現役を引退したサッカー選手が
「俺がアシストしたせいで、あいつが点を決めることができた」
明らかに間違った使い方です。
言葉って変わっていくものなのかなぁ。
by spremuta-arancia
| 2006-12-19 08:32
| 言語
|
Comments(0)